12 décembre 2007
Un peu de culture Chinoise...
Voici ma chanson préférée Chinoise, que j'avais découvert avant de venir en Chine, mais que j'avais complètement perdu de vue, étant donné que je ne me souvenais pas du nom de la chanteuse...
Enfin, grâce à Crystal, j'ai pu la retrouver!!!!
Donc voici 蔡依林 (prononcez Cai yi lin), son nom anglais est Jolin Cai, et la chanson s'appelle 舞娘 (wu-niang):
27 octobre 2007
Un peu de cuisine...
J'ai découvert il y a quelque temps un met chinois, qui me rend complètement folle: le Bao Zi 肉包子(prononcez Bao tseu).

Ici ils sont présentés cuisinés façon restaurant, mais ils sont plus souvent vendus à l'unité, sans aucun aisaisonnement
Il s'agit d'une sorte de brioche renfermant une farce; j'ai goûté uniquement à la farce de porc. C'est une spécialité provenant du nord de la Chine (sachant que Shanghai fait partie du sud apparemment^^).
Je dois avouer que se contenter d'un seul bao zi ne suffit pas à rassasier. En fait, c'est un repas que l'on prend souvent au petit-déjeuner en Chine, mais depuis peu, certains aime le déguster l'apres-midi.
Malheureusement, pour une gourmande comme moi, il n'est pas facile d'en trouver dans des petits bouibouis dans la rue le soir... en revanche, ils en vendent juste à côté de mon école :D ...
Bref... si j'ai d'autres idées de plats à présenter, j'en ferais part!
18 octobre 2007
Ils sont partout
Dans la catégorie "ils nous observent":
Cela faisait déjà un petit moment qu'on voulait partager avec nos lecteurs adorés notre rencontre quotidienne, lorsque l'envie se fait presser, et que nous nous rendons aux toilettes.
Et oui, Mr Chen Li (car tous les Chinois s'appellent Chen ou Li) nous accueille toujours avec le sourire. Je reconnais qu'au début c'est flatteur, mais à la longue, son sourire un peu trop forcé, et sa main gentiment posée sur son torse de manière un peu trop accueillante, commence à peser lourd dans notre esprit... pourquoi Chen est-il ici? que nous veux-t-il? pourquoi ce sourire?
Je n'ai qu'une réponse à cette question: il nous observe!
Alors que doit-on conclure? les chinois sont-ils de gros pervers? où juste curieux?
mmm... le mystère reste...
Supposition n°2, aussi farfelue que probable: c'est le CHi B I (ouais, le FBI Chinois^^)... mais encore un mystère sur cette hypothèse; pourquoi nous observer aux toilettes?
je ne vois qu'une alternative; ils auraient carrément planqué un microémetteur dans les toilettes, histoire d'analyser tous nos sels et nos urines... et là, messieurs dames, les choses parlent d'elles-même!
Hmmm, tout ça pour dire que le mystère plane... et qu'il soit fort probable que nous n'aurons jamais de réponse à toute cette mascarade...
La suite au prochain épisode...
03 septembre 2007
Facile de parler chinois!
Grâce à Patricia, je vais pouvoir mieux m'exprimer en mandarin^^ (ou Pu Tong Hua)
Lire à haute voix (c'est mieux pour la
mémorisation !)...- FRANCAIS /CHINOIS
- Slip (H) / Sakakiki
-
Slip (F) / Sakafoufoun
- Slip
(enfant) / Sakakaka
- String / Filakuku
- Soutien-gorge / Sakanéné
- Minijupe / Oraduku
- Minijupe plus courte / Ylatouvu
- Minijupe provocante / Oraduku takataté
- Moto
en panne / Yamamoto kadératé
- Moto accidentée /
Takasé tamoto
-
Inventeur du marteau / Ayaya Médoi
- Il fait froid ce matin / Sakaï sakaï !
- Femme
enceinte / Ymatoumi
- Femme n'arrivant pas à
être enceinte / Takékètaraté-takarataké
- Femme venant de faire l'amour / Ymaniké
- Femme poilue / Tétoufu
- Rhume / Nékicoul
- Cassoulet / Takapété
- Soixante-neuf / Kisuski
- Enlève tes chaussures / Takakitétètong
- Où sont tes chaussures ? / Outamitètong
- Déshabille-toi entièrement / Takatoukité
- Prendre une photo / Yakapa bougé
- Devant la porte / Nakasoné
- Amiral de la flotte / Ychi Duoduma
- Terrain
glissant / Tadérapé tèfoutu
- Ta femme te trompe / Tekoku
- Femme trompée / Imafè koku
Merci beaucoup Patricia!!!
28 août 2007
On n'oublie pas, à Shanghai (et sûrement ailleurs!)
Lors de notre dernière excursion nocturne, nous avons surpris des Chinois brûler de l'encens au sol, dans la rue. Ils avaient même dessiné un cercle à la craie au sol, et répandu des papiers d'encens à l'intérieur.
Surpris, puis curieux de ce fait, nous avons essayé de questionner nos chers hôtes d'accueil à l'hotel, qui ont tenté de nous expliquer que c'était un rituel à l'intention des personnes décédées. Il semblerait que les papiers d'encens symbolisent l'argent, pour que le mort dans l'au-delà puisse accéder sans peine à ce qu'il souhaite, grâce à l'argent récolté.
Malheureusement, je n'ai pas eu davantage de détail, car leur anglais était limité, et je n'ai rien trouvé sur Wikipédia, même internet en général (j'avoue avoir eu un peu la flemme aussi au bout d'un moment). Donc le mystère se poursuit, cependant, ce rituel m'a fait vaguement pensé à une tradition née dans la Grèce Antique: on mettait des pièces dans la bouche (ou sur les deux paupieres closes, il y a des variantes) pour que le mort puisse donner son dû au passeur, dans le couloir de la mort.
Plutôt curieux? intéressant? complètement dingue? inutile? non, chacun fait ce qu'il veut!
en tout cas, si il y a des réactions, ou bien même des réponses, n'hésitez pas! (ps: pour que les commentaires apparaissent, il faut laisser son adresse dans la case correspondante).
26 août 2007
Mangera, mangera pas?
En faisant une petite escapade par le quartier de Gubei, où notre école est située, et logiquement où notre futur logement se trouvera, nous sommes arrivés en taxi devant Carrefour... oui oui bien sûr, l'hypermarché!
Pour le décrire; c'est un hyper basé sur 3 étages, qui propose exactement les mêmes choses qu'en France, à la différences de quelques articles plutôt étonnants...
On peut par exemple, découvrir le stand poissonnerie, qui se trouve aussi gros au moins que le stand fruit
Avec des articles très étonnants, comme des tortues! avec Kévin nous avons eu un élan de pitié, mais la raison l'a emporté, car si nous nous écoutions, nous ramenions toutes les tortues du stand avec nous...!
En temps normal, voir des bouteilles de champagne ne nous émeut point, cependant, une pointe d'exitation est apparue lorsque nous sommes arrivés dans le rayon des boissons alcoolisées importées.
Cependant, l'effervescence est retombée aussitôt qu'elle est apparue: les prix n'étaient pas Chinois, mais bien Français. Bien sûr, l'importation y est pour quelque chose, et ce pour la plupart des produits de marques présents dans le magasin.
Au-dessous de ces 3 étages de folies Carrefouriennes se trouve un étage dédié aux achats divers (shopping essentiellement, avec des boutiques de vêtements, bien souvent de marque, bijoux, produits de consommation quotidienne...) mais aussi à la restauration. C'est ainsi que nous avons pu déguster notre premier vrai repas (nous avions testé le maïs grillé dans la rue la nuit passée) à la "Chinoise": nous étions dans un restaurant Singapourien.
Les repas qui nous ont été servis étaient vraiment riches, et nous avons donc posé la conclusion suivante: commander un repas pour deux semble la meilleure solution. En plus d'un avantage financier (c'est vrai, passer de 1,4euro à 0,7euro ça change la donne dans le budget CUE^^), on y gagne en gaspillage^^. Et bien quoi? ce n'est pas parce qu'on est loin de chez soi qu'il faut perdre ses manières! et oui, même à des milliers de kilomètres, on peut avoir une conscience, je confirme^^.
ah, et ps: le curry arrache^^
En parlant de manières, une d'entre elles est à l'antipode des règles de politesse Française: il est perçu comme très impoli de terminer son assiette en Chine. Vous vouliez montrer à madame que le repas était bon et que vous en avez pas perdu une miette?? oubliez! la seule chose que la maîtresse de maison verra, c'est qu'elle ne vous aura apparemment pas servi assez pour que vous soyez rassasié. En effet, une assiette vide pour eux signifie que vous avez donc tout englouti, mais cela sous-entend que vous avez encore faim.
Bizarre? non! après tout, il ne faut pas l'oublier, on vit bien à l'autre bout du monde, où les gens ont la tête en bas ^^
ps: des photos agrémenterons l'article bientot, mais il semblerait que la connection locale ne me permet pas de charger les photos en ce moment... :s













